DICCIONARIO HUASTECO ESPAÑOL
Palabras del huasteco - tének al español
Vocabulario
CÓMO SE PRONUNCIA EL HUASTECO
Kaw ti tének - Kaw ti lab. Palabras en tének - Palabras en español.
A
|
āch -
abuela
|
achim -
bañarse, bañar
|
achimtalāb
– lugar para bañarse
|
aichi –
espere
|
aichishtalāb
– acción de esperar
|
aj’uch –
satisfecho de comer
|
ajnam –
mosca
|
ajum –
leer
|
aka'- pus
|
akak -
seis
|
akakchil -
sexto
|
akal –
noche
|
akal
tsak’uib - sarpullido
|
akan - pie
|
akob -
brazo
|
aku’ -
morado
|
āl -
adentro
|
al u nuk -
garganta, faringe, laringe
|
āl, ālta,
tin āl – adentro
|
alabēl -
bonita, bonito
|
alāl -
abajo
|
alam –
debajo
|
alchic –
pesado
|
alhua' -
bueno, bien
|
alhua’talāb
– por favor
|
almel –
aumenta de peso
|
almutalāb
- almorzar, almuerzo
|
altā -
dentro
|
alte’ -
monte
|
alte’ olom
- jabalí
|
ām - araña
|
amūl -
basura
|
anam –
tierra
|
ani - y
|
ani’
- así
|
antsanā’ -
si
|
at’ash –
feo, sucio, malo
|
at’ash cāu
– malas palabras, groserías
|
atāj, atā- casa
|
athiktalāb
- repentinamente
|
atlal -
ingreso, ganancia
|
atlom -
jornalero
|
ats’āl -
tiene, siente
|
B
|
ba’im -
tuza
|
ba’te -
pared
|
bakambe -
grano
|
bakan –
tortilla
|
bakiyal -
despertar
|
bal - para
|
batab –
armadillo
|
bātlom –
saliva
|
bāy -
cuñado
|
bayil -
prima
|
bēlal –
caminar, andar
|
bēlelma’ –
andariego, caminante
|
belēu –
nueve
|
bichamtalāb
– tener calambres
|
bichan –
calambre
|
bichim –
caballo
|
bichou –
pueblo, ciudad o comunidad
|
bijat
kithab - mal olor
|
bījat
- olor
|
bil –
débil
|
biltalāb –
estar debilitado
|
bo' –
cinco
|
bolilīl –
todo derecho
|
bōlith –
derecho
|
bolo’l –
columna
|
bom –
gordo
|
bomochic –
hombre gordo
|
bothoyal –
arrastrar
|
bots -
largo
|
bu – lejos
|
buk -
siete
|
CH
|
ch’uchub –
dedo
|
chāl –
traer
|
che’el –
viene
|
chekan -
enterrar
|
chik'al -
orina
|
chikāl -
quemar, arder
|
chiken -
sed
|
chith –
quelite, amaranto
|
chiyal -
traer
|
chuch -
coyote
|
chuchul -
mama
|
chūkul -
estómago, abdomen
|
chunūn -
colibrí
|
E
|
ejat -
vivo, vivos
|
ejel –
moverse
|
ejētnal –
con cuidado
|
ejtōwal -
poder, puede
|
ejtsinal –
despierta
|
ekuet -
chachalaca
|
elab –
mejora
|
elbath –
empeora
|
eleb -
afuera
|
ēm - maíz
|
etha -
mover
|
ethem -
mapache
|
ets’ey -
siempre
|
eyenthāl –
usar
|
I
|
i –
nuestro
|
ība – no
|
iba ālua'
- malo
|
iba wainik
- mojado
|
ībats - no
|
ichīch -
corazón
|
ichkilin -
cigarra
|
iētsel -
viejo, vieja
|
ijil -
saliva
|
ik’ - aire
|
ilāl -
medicina, medicamento
|
ilālish -
médico, curandero
|
ilālnal –
se cura
|
in kual -
tiene
|
in tajal -
desde hace
|
inbī - se
llama, llamarse
|
īnik -
hombre
|
ishām –
esposa
|
ishkal -
respira, respirar
|
it - es,
está
|
itath -
plátano
|
ith -
camote
|
ithim -
barba o bigote
|
its -
chile
|
īts' -
mes, meses, luna
|
ītsak’ -
sobrino
|
itsamal -
venado
|
itsān –
tío
|
itsīk -
uñas
|
ītsots -
no
|
iyām –
suegro - yerno
|
J
|
ja' – agua
|
ja’chūkul
- orina
|
ja’ūb -
amigo
|
jai -
cuántas, cuántos
|
jai
wīlkith - que tan seguido
|
jaiki -
cuando
|
jaiyīl -
cuántas veces
|
jajā - el,
ella
|
jajāchik -
ellos, ellas
|
jajnek -
mosca, mosco
|
jalbinchi
yan - muchas gracias
|
jāntitha –
cómo
|
janto -
cómo, con qué, cuál
|
japtal –
fosa de nariz
|
jatsik -
estornudo
|
jawa -
cuál
|
Jawa’chik
- cuales
|
jawachik -
cuáles
|
jich –
acamaya
|
jikal -
olor
|
jilashnēnek - separado
|
jilome -
viudo
|
jita -
alguien
|
jithkonēnek
- aborto
|
jolthi –
brasero
|
ju chūkul
- hipo
|
jun - uno
|
juni -
una, uno , un
|
junīl –
una vez
|
junkunēnek -
unido
|
juta -
cuál, dónde
|
juts’ul -
fumando
|
juts’uwal
- fumar
|
K
|
k’a’īl -
hambre
|
k’āk’ –
caliente
|
k’āk’el –
calentura
|
k’ak’namal yan – gracias, muchas gracias
|
k’ālchinal
– está empeorando
|
k’ālchith
– empeoró
|
k’anal -
gordura
|
k’apnēl -
comida
|
k’apul – comer, in k’apul - come
|
k’at’uwal
– morder
|
k’atsenek
– podrido
|
k’ayūm –
despacio
|
k’ayūm
k’ayūm – poco a poco
|
k’ayūmtalāb
– paciencia
|
k’chiya -
traiga
|
k’imā' –
hogar
|
k’imā'th –
esposa, esposo
|
k’kūtu -
dificultad
|
k’o’onlek
– ombligo
|
k’ochban –
calambre
|
k’oloth –
herido
|
k’opath –
se fracturó
|
k’ūbak –
mano
|
k’ūbaklek
– palmada
|
k’uets’e’
– cojo
|
k’umpath
in ichīch – ofendido (molesto del corazón)
|
k’ut’uwal
– tragar
|
k’uts’nal
– encorvar
|
k’wa’chim
– ropa
|
k’wajil –
vivir en , habitar
|
k’walāl -
rodilla
|
k’walat –
líquido espeso
|
k’wathlim
- parpadear
|
k’wit’iyal
– limpiar
|
k'al -
con, propio, suyo, de sí
|
k'al kubiy - párese
|
kal - para
|
k'al ts’akiy - levántese
|
k'al I
alwua’talāb - por favor
|
k'al
kuetsey - acuéstese
|
k'al
wekthāl - quítese (sáquese, retírese) una prenda
|
k'al welal
(an kamish) - ábrase (la camisa)
|
k'al wilāl an botón - desabotónese
|
kālam -
calabaza
|
kalām -
mañana
|
kalām
sabki - pasado mañana
|
kalēl -
ir, irse, salir
|
kalēts –
se fue, ya salió
|
kalialwatalāb
- muchas gracias
|
kāmab -
dientes, muelas
|
kanāt -
ganas
|
kapēl –
café (bebida)
|
kāshiy-
apestoso
|
kāu, kaw - voz,
habla, palabra
kaw ti lab - hablar español, palabras en español kaw ti tének - hablar huasteco, palabras en huasteco |
ki -
acá
|
ki pitha -
dar, poner
|
kibāl –
falta, pierde
|
kichā -
día
|
kichāchik
- días
|
kili -
perico
|
kitch -
pase
|
kitchich -
venga
|
kithab -
mal, malo
|
kithab-ja’ūb
- enemigo
|
kithbai -
terminar
|
ko’oyal -
cuidar
|
kokoy -
tener, concebir
|
kolol -
cucaracha
|
konēnek –
embarazo
|
ko'ol –
tener
|
kotbilālb
– cortadura, herida
|
kotoy -
cortar
|
kots’in -
rascar
|
koy -
conejo
|
koyob –
escalera
|
kōyol –
siéntese, descanse
|
kua’al -
tener, tiene
|
kuajchal –
golpear
|
kuajlan –
se cayó, se golpeó
|
kuajlilīl
- decaído
|
kuajūa -
poner, apoyar
|
kualal –
rodilla
|
kuanchi -
poner
|
kuathamal
- empezar
|
kuatsat –
acostarse
|
kuatsil –
se acuesta
|
kuatsiy -
acuéstese
|
kuatzām -
tamal
|
kubāiy –
póngase de pie
|
k'ubak -
mano
|
kubāl –
apoyar, de pie
|
kubāl – de
pie
|
kubāl,
kubēl - levantar
|
kubiy -
levantarse, pararse
|
kuē kuē -
callado
|
kuekēm –
cadera
|
kuēnchal -
comunidad, pueblo, ciudad
|
kuetel -
sentar
|
kuetēm -
consigo mismo, soltero, solo
|
kuētsiy -
acostarse
|
kuitōl -
niño
|
kuitōlil -
hijo, hija
|
kujū -
sabor
|
kulbēl –
contento, contenta
|
kulbetalāb
– acción de estar contento, alegría
|
kūsh -
espalda, cintura
|
kushnāl –
póngase de espaldas
|
kūten -
sentarse
|
kuthīno -
cocina
|
kutsil -
cuchillo
|
kūtsum -
machete, huíngaro
|
k'wājwua -
asiente - ponga
|
k'wue'at -
otro , otra
|
L
|
lab - lengua castellana, idioma español. Kaw ti lab: hablar español.
laju - diez |
laktem -
silla
|
lanāsh –
naranja
|
lē’-
querer,desear
|
lej - más,
muy
|
lej
wīlkith - muy seguido
|
lek’ab -
lengua
|
lēts’ -
úlcera
|
loliy –
moco, resbaloso
|
lo'omejits
- inyección, inyectar
|
lupūth –
profundo
|
luts’ūts -
omóplato
|
M
|
ma -
desde, hasta
|
ma jaiki -
desde cuando
|
ma kalām –
hasta mañana
|
māl -
hinchazón
|
mālith –
hincharse, hinchado
|
mām -
abuelo
|
mām -
abuelo
|
mamush –
tibio
|
manath -
áspero
|
mani janto
- nada
|
manū -
amarillo
|
manunūl –
amarillento
|
maputh -
cerrado
|
mātab -
cejas
|
mathith –
pestañas
|
matib -
prestado, alquilado
|
met’āl –
ver, observar
|
mīm – mamá
|
mithiyal -
lavar
|
mitsu’ -
gato
|
mom - pozo
|
N
|
na - su,
sus
|
nā’- allá
|
nakat -
largo
|
nakel -
largo
|
nanā - yo
|
naptal -
únicamente
|
ne’ets -
vamos, vaya,
|
ne’ets
kaejto - poder, puede
|
nēnek -
hola, buen día
|
nujum -
lombriz de tierra
|
nuk -
cuello
|
nuk’wel -
plana, plano
|
O
|
ocho’ -
lagartija
|
ojbal -
tose
|
ojbayal -
secretar
|
ojob -
tos, gripa
|
ōk’ –
cabeza
|
ōk’lek -
jefe
|
okob -
brazo
|
okosh -
antes
|
oktsa’ -
tabla
|
olom -
cerdo
|
ōsh – tres
|
ōshīl -
tres veces
|
ot’el –
ardilla
|
othenek –
evacuar desechos
|
otsel –
entre, entra
|
oyo’- loro
|
oyo’ thubā
– calandria
|
P
|
pābith –
dieta
|
pach –
olla
|
pajab –
palma de la mano
|
pak’ak’ –
nopal
|
pak’uch -
acostarse boca abajo
|
pakash –
vaca
|
paklanal –
flexible
|
paktha’ –
grande
|
pakukūl –
debilitado
|
pákul –
agacharse
|
palats -
pavo, guajolote
|
palu –
blando
|
patal -
todo, todos
|
pejach -
pedazo
|
pejach -
pedazo, pedazos
|
pēl - es
|
pēlet –
pierna
|
pemāl –
nalga
|
petso –
pecho
|
pich -
cuervo pequeño
|
pik’o’ –
perro
|
pik’uy –
urraca
|
pikib –
frente
|
pīl -
aparte, separado
|
pil –
luciérnaga
|
pīta' –
pollo
|
pithāl -
dar
|
pitsitswal
– verdolagas
|
ponga
(descanse) - k'al k'uājwua
|
puchun –
paloma
|
pueteltalāb
– convulsiones
|
pūlik -
grande, gran
|
pu'mēnek -
crecido
|
putat –
entero
|
putenek –
desmayarse
|
puwēl –
tamaño
|
SH
|
sha’ -
vómito
|
sha’mumūl
– desorientado
|
sha'al –
vomita
|
sha'altalāb
– estar vomitando
|
sha'āmath
– vomitar
|
shashā –
ustedes
|
sheklek –
paja
|
shi' il –
cabello
|
shijāl –
ansioso
|
shimkathāl
- lo que saca
|
shits’ –
sangre
|
sho’ – hoy
|
shokukūl –
triste, apagado
|
sholok’ –
moco
|
sho'wē'-
durante este día
|
shujliyal
– mancha
|
shuki –
ahora
|
shutsun –
oreja
|
T
|
t’acāl -
lavar
|
t’ajāl -
hacer, tener
|
t’apay –
pagajoso
|
t’et’ma –
llora
|
t’ic’t’ōl
- palpitación
|
t’ililīl –
delgado
|
t’it’ -
grano
|
t’ojlābāl
– estar trabajando
|
t’ojnal -
trabajar
|
t’ot’oy –
cicatriz
|
t’othoy -
sarna
|
t’unú –
negro
|
t’ununbāl
– estar morado
|
t’ununūl –
negruzco
|
ta - en
el, en la, al
|
ta’m –
entonces
|
tail –
ardor, quemar
|
tajchi –
hacer
|
tajka’nēnek
– buenos días
|
tajlunal -
quitar, desaparecer
|
takab –
comal
|
takal - le
toca, requiere
|
tālbēl –
después
|
tālish -
cólico, torzón
|
taltalāb –
último
|
tam –
cuando
|
tam –
estilo, tipo de
|
tam –
lugar (ver tan)
|
tamub -
año, años
|
tan –
lugar (ver tam)
|
tapay –
pegajoso
|
tasabāl -
piso
|
tāta -
padre, papá
|
tatā’ -
usted
|
tatam -
cenzontle
|
te –
árbol, madera
|
te' -aquí,
por aquí
|
te'bāl -
dentro de (en un tiempo)
|
te'el -
rata
|
tenal -
risa, reír
|
tēnek -
huasteco
|
tepinal -
triste, tristeza
|
TH
|
tha’ub –
pulmón
|
tha’ush -
contagioso
|
thachi -
chinches de pollo
|
thaju - la
mañana
|
thak’chok’
- huevo
|
thakni’ -
blanco
|
thakni’
jantitha i ja' - transparente
|
thakninīl
- muy blanco
|
thām -
nariz
|
thamthūl -
la tarde-noche
|
thanits -
hormiga
|
thanku –
noche
|
thanku
nēnek - buenas noches
|
thathat -
delgado
|
thaytham -
chinche
|
thi – leña
|
thiman -
brujo
|
thinuk –
ardor
|
thit’om -
curandero
|
thith’ik -
flato
|
thopel –
inflar, inchar
|
thubāl –
apurarse
|
thubat –
rápido
|
thuchum -
escribir
|
thum –
gusano
|
tī - afirmativo, verdadero
|
ti – a,
hacia
|
ti -
usted, ustedes
|
tijkan -
caerse
|
tijsob -
epazote
|
tin –
usted me
|
tinche –
yuca
|
tishk’anchal
– quitarse (ej. la camisa)
|
títhith -
intestinos, vísceras, tripas
|
tíu -
águila
|
tiwa’ -
allá
|
tiyīk –
codo
|
to’pach –
hundir, penetrar
|
tojlāb -
trabajo
|
tōk’oyal –
contestar
|
tolith –
redondo
|
tolkoshtal
– gotear
|
toltom -
ropa
|
tomkil -
esposo, esposa
|
tomkilāb –
acción de casarse
|
tomkin –
casarse
|
tomkith -
casado
|
tomnāl -
beneficiar
|
tonk’wiyel
- atorar
|
to'ol -
pez, pescado
|
tot –
zopilote
|
tothel –
dormir
|
Ts
|
ts’a’al –
abrir
|
ts’a’ashbāl
– bostezar
|
ts’a’ik –
amargo
|
ts’a’ublek
– mejilla
|
ts’a’uwal
– masticar
|
ts’ak–
pulga
|
ts’akat -
tranquilo
|
ts’akīl -
parar
|
ts’aybel –
tiene frio
|
ts’ayil –
frio
|
ts’ebat –
con sueño, adormecido
|
ts’ejet –
muslo
|
ts’ejkāth
- hecha, construida
|
ts’ijaltalāb
– diarrea
|
ts’ikīy -
comezón
|
ts’ikīy –
comezón
|
ts’ilk'on
– contagiarse
|
tsāb - dos
|
tsabki -
antier
|
tsak’bin -
sudor
|
tsakamil -
niños
|
tsakamilchik
- hijos
|
tsakbinal
- sudar
|
tsakiy -
levantarse
|
tsakní -
rojo
|
tsakninil
– rojizo
|
tsákul -
enojar, enojo
|
tsalich -
iguana
|
tsalpath -
sabio
|
tsamay -
frio, fría
|
tsan-
serpiente
|
tsanac’u -
frijol
|
tsanūb -
tía
|
tsapik –
duro, fuerte
|
tsáplab -
fuerza
|
tsaplab -
pujo
|
tsē’ -
cuatro
|
tsebat -
sueño, soñar
|
ts'ējel a kush - cintura
|
ts'ējel -
medio, mitad
|
tsejkath -
hecho, construido
|
tsekel -
cansancio, cansado, cansarse
|
tsēmenek -
muertos
|
tsey -
cama
|
tsijaltalāb
- diarrea
|
tsikā -
picadura
|
tsikach -
niña
|
tsikuel -
anchura
|
tsikuth -
ancho
|
tsili -
grillo
|
tsipiīn –
muy pequeño
|
tsipil –
pequeño
|
tsipilimenek
- encogerse, disminuir
|
tsitsin -
pájaro
|
tsiū -
chayote
|
tslap -
pensar
|
tsojol -
verdura
|
tsojolchik
- verduras
|
tsok -
cuervo
|
tsokikīl -
de color café
|
tsōkoy -
café (color)
|
tso'ob -
saber
|
tsul -
flauta
|
tsuyuyūl -
sonido, zumbido
|
tubāl -
escupir
|
tujchi -
empezar
|
tujey -
empezó
|
tulek -
carne
|
tulek ōlom
- carne de puerco
|
tuth -
murciélago
|
tuthey -
tomate, jitomate
|
tu'ul -
encima
|
tu'ul a
kāmab – encía
|
U
|
u tail -
le arde
|
uklīth -
golondrina
|
ulits -
terminar, alcanzar
|
ushum -
mujer
|
ūt -
tlacuache
|
utat -
cerca
|
uthu’ -
mono
|
uts’ -
piojo
|
uts’āl -
beber
|
utsek -
lombriz humana
|
W
|
wa - allá
|
wa’ ats -
hay
|
wa’ats –
tener, hay
|
wa’kal –
tarde
|
wa’tsen -
nació, nacer
|
wa’tsin -
nacido
|
wachbil –
soñar
|
wachik -
poco
|
wainik –
seco
|
wajuts -
búho, tecolote
|
wak’lāl -
tirar
|
wak’lāl –
tirar, arrojar
|
waklamal –
estar arrojando
|
waklenēnek
– buenas tardes
|
wal -
cara, ojo
|
walk’ī -
arriba de
|
walk’īebāl
– ir hacia arriba
|
wana –
vamos
|
washik -
ocho
|
watab -
atole
|
wath’ath -
demasiado
|
wātiyal –
abrigar
|
wayal -
dormir, duerme
|
wayashbel
– somnolencia
|
wayenek –
seco
|
we -
tiempo, momento
|
we’mēl –
pasa el tiempo, disminuye
|
we'el –
ayer
|
wejwel –
zorro
|
wekthāl -
mover, trasladar
|
welāl
- abrir
|
wi’ -
boca, labios
|
wichel -
regresar, vuelve
|
wilāl -
desatar, desabotonar
|
wilel -
mareado
|
wilel in
ok - borracho
|
wilk’ith –
seguido
|
wishāl -
doblado
|
wits’iy -
duro
|
wuawuā’ -
nosotros
|
Y
|
ya’ulats -
enfermedad
|
yab - no
|
yajal –
dolor
|
yajchik -
doloroso
|
yajenchal
- necesita
|
yan -
muchas, mucho
|
yanel –
todo, aumenta
|
yashu’ -
verde
|
yashushūl
- verdoso
|
yic’wash -
oscuro
|
yik’utsinal
- oscurece
|
yōy -
mosco
|